FURTWANGLER - WAGNER - DIE WALKURE - ein schwert verhiess mir der vater - Ludwig Suthaus 1954
This memorable 1954 recording of "Die Walkure" was both the first complete studio recording of the opera, and the last studio recording made by Wilhelm Furtwangler, who would die less than two months later.
Ludwig Suthaus (1906-1971) was one of Wilhelm Furtwaengler's favorite singers toward the end of his life.
Recorded in Musikvereinsaal in September and October 1954.
Siegmund
Ein Schwert verhiess mir der Vater,
ich faend' es in hoechster Not.
Waffenlos fiel ich in Feindes Haus;
seiner Rache Pfand, raste ich hier: -
ein Weib sah ich, wonnig und hehr:
entzueckend Bangen zehrt mein Herz.
Zu der mich nun Sehnsucht zieht,
die mit suessem Zauber mich sehrt,
im Zwange haelt sie der Mann,
der mich Wehrlosen hoehnt!
Waelse! Waelse! Wo ist dein Schwert?
Das starke Schwert,
das im Sturm ich schwaenge,
bricht mir hervor aus der Brust,
was wuetend das Herz noch hegt?
Was gleisst dort hell im Glimmerschein?
Welch ein Strahl bricht aus der Esche Stamm?
Des Blinden Auge leuchtet ein Blitz:
lustig lacht da der Blick.
Wie der Schein so hehr das Herz mir sengt!
Ist es der Blick der bluehenden Frau,
den dort haftend sie hinter sich lieÃ,
als aus dem Saal sie schied?
Naechtiges Dunkel deckte mein Aug',
ihres Blickes Strahl streifte mich da:
Waerme gewann ich und Tag.
Selig schien mir der Sonne Licht;
den Scheitel umglià mir ihr wonniger Glanz -
bis hinter Bergen sie sank.
Noch einmal, da sie schied,
traf mich abends ihr Schein;
selbst der alten Esche Stamm
erglaenzte in goldner Glut:
da bleicht die Bluete, das Licht verlischt;
naechtiges Dunkel deckt mir das Auge:
tief in des Busens Berge glimmt nur noch lichtlose Glut.
My father promised me a sword:
I would find it in deepest distress.
Unarmed I stumbled into an emeny's house;
as security for his vengeance I stay here.
I saw a woman lovely and dignified;
enchanting fear eats up my heart.
She draws me to her longing,
she hurts me with sweet magic,
yet she is held captive by the man
who mocks my defencelessness.
Volsa, Volsa, where is your sword?
The stout sword
that I shall wield in adversity:
will it burst from my breast
where my raging heart hides it?
What is that brightly gleaming in the flickering light?
What is the light bursting from the ash tree's trunk?
My eyes are blinded by the flashing light.
The flare laughs down gaily.
How brightly the beams scorch my heart.
The flare laugh down gaily.
How brightly the beams scorch my heart.
Is it the gaze of that radiant woman
that she left there clinging behind her
when she went out of the room?
Night and darkness closed my eyes;
then blaze of her look fell on me:
I knew warmth and daylight.
Like a blessing on me shone the sunlight;
my head was ringed by its wonderful radiance
till it sank behind the hills.
Once more as it departed
at evening its light fell on me.
Even the old ashtree's trunk
shone in a golden glow.
Then the blossom faded, the light went out.
Night and darkness close my eyes:
Deep in the recesses of my heart an invisible fire burns on.

